Canciones de Mallorca
Mallorkinische Lieder
GEDICHTE spanisch / deutsch
Poemas en español y en alemán
„Canciones de Mallorca“ entführt den Leser auf eine poetische Reise durch die faszinierende Insel Mallorca. Mit einer einzigartigen Mischung aus spanischen und deutschen Gedichten, lädt dieses Buch dazu ein, die Schönheit und Vielfalt der mallorquinischen Landschaften, Kulturen und Traditionen zu erkunden.
Die poetischen Werke nehmen den Leser mit auf eine emotionale Reise, die von der majestätischen Schönheit der Berge bis zu den idyllischen Stränden und den charmanten Dörfern der Insel reicht. Die Sprache der Gedichte ist lebendig und einfühlsam, und sie fangen die Essenz von Mallorca in all ihren Facetten ein.
Mit seiner einzigartigen Kombination aus Spanisch und Deutsch bietet „Canciones de Mallorca“ nicht nur eine literarische Entdeckung, sondern auch eine kulturelle Brücke zwischen den beiden Sprachen. Es ist eine Einladung, die Schönheit von Mallorca durch die Augen der Dichter zu erleben und gleichzeitig die Vielfalt der Sprache zu genießen.
Ob Sie sich für Poesie, Reisen oder die Schönheit der spanischen Sprache interessieren, „Canciones de Mallorca“ wird Sie mit seiner Tiefe, seiner Sinnlichkeit und seinem kulturellen Reichtum begeistern. Tauchen Sie ein in die Welt der mallorquinischen Lieder und lassen Sie sich von ihrer Magie verzaubern.
„Canciones de Mallorca“ lleva al lector en un viaje poético a través de la fascinante isla de Mallorca. Con una mezcla única de poemas en español y alemán, este libro invita a explorar la belleza y diversidad de los paisajes, culturas y tradiciones mallorquinas.
Las obras poéticas llevan al lector por un viaje emocional que va desde la majestuosa belleza de las montañas hasta las idílicas playas y los encantadores pueblos de la isla. El lenguaje de los poemas es vivo y sensible, y capta la esencia de Mallorca en todas sus facetas.
Con su combinación única de español y alemán, „Canciones de Mallorca“ no es sólo un descubrimiento literario, sino también un puente cultural entre las dos lenguas. Es una invitación a experimentar la belleza de Mallorca a través de los ojos de los poetas mientras se disfruta de la diversidad de la lengua.
Tanto si le interesa la poesía, los viajes o la belleza de la lengua española, „Canciones de Mallorca“ le deleitará con su profundidad, sensualidad y riqueza cultural. Sumérjase en el mundo de las canciones mallorquinas y déjese hechizar por su magia.
Mallorkinische Reise Mallorkinische Gedichte
Angekommen unter den Windmühlen Sonnenbeschienen unter Pinien und Palmen Leuchtet die Bougainvillea Es grüßt am Abend der Junimond Und Sternenfunkeln Jenseits über dem Meer Meine Träume sind bescheiden Wie das Wasser und das Salz Tieferer Wellen und bitterem Wind Ich finde deinen Strand Mit feinsten Muscheln und Perlen Und dem Sand meiner Uhr
Viaje a Mallorca Poemas Mallorquines
Llegué bajo los molinos de viento Iluminada por el sol bajo pinos y palmeras La buganvilla resplandece La luna de junio saluda al atardecer Y las estrellas titilan más allá sobre el mar Mis sueños son humildes Como el agua y la sal Olas más profundas y viento amargo Encuentro tu playa Con las conchas y perlas más finas Y la arena de mi reloj.
Viaje a Mallorca
Poemas mallorquines
POEMAS/CANCIONES
Mallorkinische Reise
Mallorkinische Gedichte
GEDICHTE/LIEDER
Canciones de Mallorca
Mallorkinische Lieder
GEDICHTE in spanisch und deutsch
Poemas en español y en alemán
Viaje a Mallorca
Poemas mallorquines
POEMAS/CANCIONES
Mallorkinische Reise
Mallorkinische Gedichte
GEDICHTE/LIEDER
Mallorkinische Reise Mallorkinische Gedichte
Angekommen unter den Windmühlen Sonnenbeschienen unter Pinien und Palmen Leuchtet die Bougainvillea Es grüßt am Abend der Junimond Und Sternenfunkeln Jenseits über dem Meer Meine Träume sind bescheiden Wie das Wasser und das Salz Tieferer Wellen und bitterem Wind Ich finde deinen Strand Mit feinsten Muscheln und Perlen Und dem Sand meiner Uhr
Viaje a Mallorca Poemas Mallorquines
Llegué bajo los molinos de viento Iluminada por el sol bajo pinos y palmeras La buganvilla resplandece La luna de junio saluda al atardecer Y las estrellas titilan más allá sobre el mar Mis sueños son humildes Como el agua y la sal Olas más profundas y viento amargo Encuentro tu playa Con las conchas y perlas más finas Y la arena de mi reloj.
CIELO himmelsblau
Ich habe diesen Himmel mir nicht ausgesucht
den ewig hohen den unendlich blauen
Es sind schon viele aufgefahren und kamen nicht zurück
und auch die untergingen fielen tief.
Wer sucht schon selbst den Himmel aus
der ständig weint und brüllt
und wenn er schlägt mit seinem Zorn
Wohin soll ich mich wenden ohne Ort?
Nur an den Straßen gibt es Halt
doch warten wir doch vergebens oft
Bewegen uns am gleichen Platz ein Leben lang.
Ich bin nicht unter diesem Himmel
Ich bin nicht unter diesem Blau
Ich bin ein Stern wie alle dort hochfern
CIELO azul cielo
Yo no elegí este cielo
el eternamente alto el infinitamente azul
Muchos se elevaron y nunca regresaron
e incluso los que se hundieron cayeron bajo.
Quién elige para sí el cielo
que llora y ruge constantemente
y cuando golpea con su ira
¿Adónde acudir sin un lugar?
Angekommen unter den Windmühlen
Sonnenbeschienen unter Pinien und Palmen
Leuchtet die Bougainvillea
Es grüßt am Abend der Junimond
Und Sternenfunkeln
Jenseits über dem Meer
Meine Träume sind bescheiden
Wie das Wasser und das Salz
Tieferer Wellen und bitterem Wind
Ich finde deinen Strand
Mit feinsten Muscheln und Perlen
Und dem Sand meiner Uhr
Llegados bajo los molinos de viento
Iluminados por el sol bajo pinos y palmeras
La buganvilla resplandece
La luna de junio saluda al atardecer
Y titilan las estrellas
Más allá sobre el mar
Mis sueños son humildes
Como el agua y la sal
Olas profundas y viento amargo
Encuentro tu playa
Con las más finas conchas y perlas
Y la arena de mi reloj
Mallorkinische Reise
Mallorkinische Gedichte
Belletristik & Literatur → Lyrik, Essays & Briefe
Sprache: Deutsch
ISBN: 9783737534307
Schlagworte: Lyrik, Gedichte, Poetry, Poesie, Literatur, Germanistik, Poem, Dichtung, Mallorka, Mallorca
Auflage: 2
Das Leben ist Einsamkeit überall, und der Versuch Distanz zu gewinnen.
Der philosophische Poet fühlt sich fremd. Seinen Wunsch zu schweigen drückt er in Zeilen aus.
http://www.epubli.de/shop/buch/Mallorkinische-Reise-Manfred-H-Freude-9783737534307/44571
230 Seiten Softcover
VK 24,30 €